제1과. 총합하여 명칭과 의미를 밝히다[總敍名意]
제2과. 공경히 귀의하고 가피를 청하다[歸敬請加]
제3과. 가름을 열고 경문을 해석하다[開章釋文]
제1분. 佛果를 거론하며 즐거움을 권하여 신심을 일으키는 부분
[擧果勸樂生信分]
제1과. 교기인연분(敎起因緣分 (제1. 세주묘엄품
제2과. 설법의식분(說法儀式分 제2. 여래현상품, 제3. 보현삼매품
제3과. 정진소설분(正陳所說分 제4. 세계성취품, 제5. 화장세계품,
제6. 비로자나품
제2분. 인행을 닦아 불과에 계합하는 견해를 내는 부분
[修因契果生解分]
(제2회 제7. 여래명호품 - 제7회 제37. 여래출현품
제3분. 법문에 의지해 수행으로 이루다[托法進修成行分]
(제38. 이세간품
제4분. 선재동자가 증입하여 성불하다[依人證入成德分]
(제39. 입법계품
제4과. 공경히 찬탄하고 회향하다 [謙讚廻向]
大方廣佛華嚴經疏? 제44권의 ② 李字卷中
제29 十忍品 ①
제29. 열 가지 법인을 말하는 품[十忍品] ①
다. 생사 없는 지혜의 인에 云,
“무슨 까닭인가? 나지 않으면 사라짐이 없고, 사라짐이 없으면 다함이 없고, 다함이 없으면 때를 여의고, 때를 여의면 차별이 없고, 차별이 없으면 처소가 없고, 처소가 없으면 고요하고, 고요하면 탐욕을 여의고, 탐욕을 여의면 지을 것이 없고, 지을 것이 없으면 소원이 없고, 소원이 없으면 머물 것이 없고, 머물 것이 없으면 가고 옴이 없나니, 이것을 보살마하살의 셋째 생사 없는 지혜의 인이라 하느니라.”
이 인이 가장 높아서 此忍最爲上이라
모든 법 다함이 없고 了法無有盡하여
참 법계에 들어가지만 入於眞法界하되
실제로는 들어갈 것도 없어 實亦無所入이로다
보살들 이 인에 머물면 菩薩住此忍에
여러 부처님 두루 뵈오며 普見諸如來가
같은 때에 수기 받나니 同時與授記니
이것을 부처님 직책 받는다고. 斯名受佛職이로다
大方廣佛華嚴經疏? 제44권의 ③ 李字卷下
제29 十忍品 ②
바. 꿈 같은 인의 게송에 云,
“불자여, 이 보살 마하살이 일체 세간이 꿈과 같음을 아나니, 마치 꿈은 세간도 아니고 세간을 여읨도 아니며, 욕심 세계도 아니고 형상 세계도 아니고 무형 세계도 아니며, 나는 것도 아니고 없어지는 것도 아니며, 물든 것도 아니고 깨끗한 것도 아니지마는 나타내어 보임이 있느니라.”
세상이 고요한 줄 알지만 了世皆空寂이나
세상 법을 헐지도 않아 不壞於世法이
마치 꿈속에 보는 것 譬如夢所見
길기도 짧기도 하나니 長短等諸色이니
이것은 꿈과 같은 인이라 是名如夢忍이라
이렇게 세상 법 알면 因此了世法하면
걸림 없는 지혜 이루어 疾成無?智하야
중생을 널리 건지리. 廣度諸群生이로다
大方廣佛華嚴經疏? 제45권의 ① 柰字卷上
제30 阿僧祗品
제30. 아승지의 공덕을 말