일본어 몰라도 일본여행 잘하고 온다
그런데 밥 먹을 때, 밥 먹을 때가 문제다!
마구로 센세와 함께 일본어 메뉴판을 차근차근 읽어 봅시다
일본 여행을 즐기고 오는 한국인 관광객이 한 해 수백만 명에 달하고 있다. 유명 관광지를 돌고 오는 것만으로는 그 늘어나는 관광객들의 수요를 충족시키지 못한다. 이제는 현지 곳곳에 숨은 명소들, 특히 현지인 위주의 식당을 찾아 즐기는 소소한 여행 컨셉이 트렌드로 떠오르고 있다.
비단 여행을 떠나지 않더라도 일본 음식 자체에 대한 관심과 인기도 증가하고 있다. 한국에서 일식 체인점과 가정...
일본어 몰라도 일본여행 잘하고 온다
그런데 밥 먹을 때, 밥 먹을 때가 문제다!
마구로 센세와 함께 일본어 메뉴판을 차근차근 읽어 봅시다
일본 여행을 즐기고 오는 한국인 관광객이 한 해 수백만 명에 달하고 있다. 유명 관광지를 돌고 오는 것만으로는 그 늘어나는 관광객들의 수요를 충족시키지 못한다. 이제는 현지 곳곳에 숨은 명소들, 특히 현지인 위주의 식당을 찾아 즐기는 소소한 여행 컨셉이 트렌드로 떠오르고 있다.
비단 여행을 떠나지 않더라도 일본 음식 자체에 대한 관심과 인기도 증가하고 있다. 한국에서 일식 체인점과 가정식, 현지식 등 다채로운 트렌디한 식당들은 이제 어디를 가도 흔히 보인다. 그러나 한국에서 볼 수 있는 일식의 종류라고 해 봤자 아직은 수박 겉 핥기 식에 가까워, 보다 상세한 일본 음식과 그 명칭을 정확히 아는 것은 쉽지 않다. 더욱이 일본 여행의 대중화에도 불구하고 일본의 ‘진짜배기’ 정통 식당에 가면 일본어로만 표기된 메뉴판이 대부분이다. 그런 요리들의 일본어 명칭들 앞에서는 여전히 막막해지는 것이 현실이다.
일본어 메뉴판을 정복하고 더 나아가 방대한 일본 음식들을 체계적으로 정리해 보자는 생각에서 《마구로 센세의 일본어 메뉴판 마스터》가 만들어졌다. 이를 위해 그림책, 캐릭터 작업 등 다방면의 활동과 아기자기한 그림체로 유명한 나인완 작가가 수 차례의 현지 취재를 거쳐 섬세하고 귀여운 삽화를 그렸