도서상세보기

도서명 담마빠다(빠알리어 원전 번역 법구경
저자 편집부
출판사 불광출판(원더박스
출판일 2014-02-21
정가 14,000원
ISBN 9788974790455
수량
목차
머리말
1장 쌍
2장 깨어 있음
3장 마음
4장 꽃
5장 어리석은 사람
6장 지혜로운 사람
7장 아라한
8장 일 천
9장 악
10장 폭력
11장 늙음
12장 자기
13장 세상
14장 붓다
15장 행복
16장 애정
17장 성냄
18장 더러움
19장 진리에 서 있는 사람
20장 길
21장 여러 가지
22장 지옥
23장 코끼리
24장 갈애
25장 비구
26장 브라흐마나
부록: 담마빠다 이해를 위한 배경 설명
주석
출판사 서평
정확한 번역, 간결한 문장, 작은 판형으로 만나는
빠알리 원전 번역 담마빠다(법구경
『한 권으로 읽는 빠알리 경전』의 일아 스님이
수년에 걸쳐 공들여 작업한 담마빠다 번역의 정본!
국적과 신분과 종교를 초월한 인류의 영원한 고전
“진리란 더 말할 것도 없이 간단명료한 가르침이다. 따라서 그 표현도 더없이 단순하고 소박하다. 짧은 글 속에 깊은 뜻을 지니고 있는 이 경전의 원 이름 담마빠다가 곧 ‘진리의 말씀’임을 기억할 필요가 있다.” - 법정 스님
『법구경』 또는 법정 스님이 번역한 『진리의 말씀』으로 ...
정확한 번역, 간결한 문장, 작은 판형으로 만나는
빠알리 원전 번역 담마빠다(법구경
『한 권으로 읽는 빠알리 경전』의 일아 스님이
수년에 걸쳐 공들여 작업한 담마빠다 번역의 정본!
국적과 신분과 종교를 초월한 인류의 영원한 고전
“진리란 더 말할 것도 없이 간단명료한 가르침이다. 따라서 그 표현도 더없이 단순하고 소박하다. 짧은 글 속에 깊은 뜻을 지니고 있는 이 경전의 원 이름 담마빠다가 곧 ‘진리의 말씀’임을 기억할 필요가 있다.” - 법정 스님
『법구경』 또는 법정 스님이 번역한 『진리의 말씀』으로 우리에게 친숙한 불교 경전 담마빠다! 이 책은 『한 권으로 읽는 빠알리 경전』으로 한국에 초기불교 대중화의 초석을 놓은 일아 스님의 담마빠다 번역본이다. 담마빠다는 현존하는 가장 오래된 불교 경전으로, 부처님의 순수한 가르침이 오롯이 담겨 있다. 또 영어 번역본만 해도 100종이 넘을 만큼, 불교 경전 가운데 가장 많이 번역되고 전 세계에서 두루 읽혀 고전의 반열에 오른 책이다. 인류의 보편타당한 가르침을 담고 있기에 국적과 신분과 종교를 초월하여 누구에게나 깊은 감명을 주는 담마빠다. 빠알리 경전 연구의 권위자인 일아 스님의 정확하고 간결한 번역을 통해 부처님 가르침의 정수를 만나본다.
빠알리 경전 번역본을 낸 이유
우리나라에도 이미 다양한 판본의 담마빠다가 소개되어 있다. 하지만 부처님 가르침을 그대로 담아낸