기쁨과 슬픔, 사랑과 우정, 이성과 열정,
자유와 쾌락, 삶과 죽음에 이르기까지
삶의 근원적인 질문에 답하는 현대의 성서!
100년의 세월을 넘어 인생의 답을 찾는 이들에게 등불이 되어 준 책
1923년 뉴욕의 크노프 출판사에서 출간된 이래 100년 가까운 세월 동안 단 한 번도 절판된 적 없는 책이 있습니다. 미국에서만 1천만 부가 넘게 팔렸고, 전 세계적으로는 판매 부수를 집계하기조차 어려운 책이지요. 전 세계 100여 개 언어로 번역되어 역사상 가장 많이 번역된 책 가운데 한 권으로 꼽히기도 하는 이 책은, 바로 칼릴 지브란의 《예언자》입니다.
《예언자》는 영미문학에서 독특한 위치를 차지하고 있습니다. 스물여섯 편의 산문시로 이루어져 있지만, 순수한 문학서라고 보기에는 너무나도 철학적이고 순수한 철학서로 보기엔 너무나도 문학적인 까닭입니다. 레바논 출신의 작가가 영어로 쓴 작품이라는 점도 그 독특함에 한 몫을 더합니다.
《예언자》는 가상의 도시 오르펠리스에서 12년간 머무르며 고향으로 데려다줄 배를 기다리던 예언자 알 무스타파가 주민들에게 작별을 고하면서 시작됩니다. 모든 주민이 작별을 아쉬워하는 가운데 알미트라라는 여성 선지자가 앞으로 나와 알 무스타파에게 가르침을 청하지요. “사랑에 대해 말씀해 주십시오.” 하고 말입니다. 곧이어 각계각층의 사람들이 차례로 결혼, 자녀, 나눔, 먹고 마시기, 일, 기쁨과 슬픔, 집, 옷, 사고파는 일, 죄와 벌, 법, 자유, 이성과 열정, 고통, 자아 다루기, 가르침, 우정, 말하기, 시간, 선과 악, 기도, 쾌락, 아름다움, 종교, 죽음에 이르기까지 삶의 근간을 이루는 스물여섯 가지 주제에 대해 질문을 던집니다. 그에 대한 알 무스타파의 대답은 지난 100년 동안 길을 찾는 수많은 사람에게 빛을 던져 주었습니다. 심지어 비틀스의 노랫말에서도, 존 F. 케네디와 인디라 간디의 연설문에서도 그 흔적을 찾아볼 수 있지요.
《예언자》는 제1차 세계 대전 이후 아름다움과 진실에 목말라 있던 전 세계인