목차
총술
역자 서문
제1장 교육 내용에 따라 구분한 교수법 연구
제1절 외국인을 위한 중국어 발음 교수법
제2절 외국인을 위한 중국어 문법 교수법
제3절 외국인을 위한 중국어 어휘 교수법
제4절 외국인을 위한 한자 교수법
제5절 외국인을 위한 중국문화 교수법
제2장 수업의 종류에 따라 구분한 교수법 연구
제1절 읽기 수업의 교수법
제2절 말하기 수업의 교수법
제3절 듣기 수업의 교수법
제4절 쓰기 수업의 교수법
제5절 신문 수업의 교수법
제3장 외국인을 위한 중국어 비언어행위류 교수법
제1절 판서의 설계
제2절 교사의 신체언어
제3절 중국어 교육에서 감정 요소의 작용
제4절 교실 교육을 조직하는 기타 방법
출판사 서평
현재 우리나라의 거의 모든 대학에 중국 관련 학과가 있다. 각 학과들은 중국어문학뿐 아니라 중국의 역사, 철학 등의 인문학과 중국정치, 경제 등의 사회과학 등을 가르치며 인재를 양성 중이다. 이러한 인재 양성 과정에서 모든 중국 관련학과들이 가장 주안점을 두는 부분은 다름 아닌 중국어 교육이다.
대학뿐 아니라 초·중·고교에서도 중국어에 대한 수요가 날로 증가하고 있고, 그에 따른 교사 양성, 교재의 수급, 교육 시스템 개발 등에 대한 요구가 끊임없이 거론되고 있다. 이러한 사회적인 요구로 인해 중국어 교육 종사자들은 다양한 ...
현재 우리나라의 거의 모든 대학에 중국 관련 학과가 있다. 각 학과들은 중국어문학뿐 아니라 중국의 역사, 철학 등의 인문학과 중국정치, 경제 등의 사회과학 등을 가르치며 인재를 양성 중이다. 이러한 인재 양성 과정에서 모든 중국 관련학과들이 가장 주안점을 두는 부분은 다름 아닌 중국어 교육이다.
대학뿐 아니라 초·중·고교에서도 중국어에 대한 수요가 날로 증가하고 있고, 그에 따른 교사 양성, 교재의 수급, 교육 시스템 개발 등에 대한 요구가 끊임없이 거론되고 있다. 이러한 사회적인 요구로 인해 중국어 교육 종사자들은 다양한 교재와 다각적인 교수법 개발에 전념하고 있다. 이 책은 그러한 작업의 일환으로 외국인을 위한 중국어 교육 전문가들의 저작을 국내에 번역하여 소개한 것이다.
이 책의 원제목은 ≪?外???堂??技巧?究≫이다. ‘중국어를 교실에서 외국인에게 가르치기 위한 구체적인 기술 연구’라고 해석할 수 있다. 제목에서 엿볼 수 있듯이 이 책은 다른 중국어 교육 관련 서적들과는 달리 이론과 실제 적용을 겸비하고 있다는 특징을 지니고 있다.
기존에 출판된 저서 가운데 일부는 다소 이론에 치우쳐 이를 교실 교육에 적용함에 있어 막연한 면이 있기도 하고, 일부는 너무 개별적인 테크닉에만 치우쳐 이를 이론적으로 피드백하지 못하는 면이 있었다. 이와 달리 이 책은 외국어 교수 이론에 기초하여 이를 중국어 교실 교육