책머리에
1부 프랑스 이전의 프랑스
1장_기원전 52년 9월: 알레지아, 카이사르가 만든 프랑스
2장_496년 12월(?: ‘정통성’의 기원, 클로비스의 세례와 개종
3장_732년 10월: 푸아티에 전투, 기독교와 이슬람의 문명충돌?
4장_800년 12월 : ‘유럽의 아버지’ 샤를마뉴의 즉위
2부 기사도와 봉건제 시대
5장_1099년 7월: ‘신이 원하신 일’, 십자군의 예루살렘 정복
6장_1214년 7월: 두 왕국의 운명이 엇갈린 부빈 전투
7장_1303년 9월: 교황권을 누른 왕권, ‘아나니 폭거’
8장_1358년 7월: 중세 ‘파리 혁명’을 이끈 에티엔 마르셀의 죽음
9장_1429년 5월: 프랑스의 열정 잔 다르크와 오를레앙 해방
3부 르네상스와 종교동란
10장_1477년 1월: ‘프랑스’를 만든 분기점, 낭시 전투
11장_1515년 9월: 마리냐노 전투, 프랑수아 1세와 기사 바야르의 무용담
12장_1539년 8월: ‘프랑스어’로 가는 길, 빌레르코트레 왕령
13장_1572년 8월: 생 바르텔르미 대학살의 재구성
14장_1627~1628년: 끝나지 않은 종교내전, 라로셸 포위전
4부 절대왕정의 번영과 쇠락
15장_1630년 11월: 절대왕정 확립의 분기점, ‘속은 자의 날’
16장_1652년 6월: 민중봉기의 한계, ‘프롱드 난’과 보르도 느릅나무파
17장_1715년 9월: ‘위대한 세기’의 종말, 루이 14세의 죽음
18장_1763년 2월: 7년전쟁의 패배와 ‘파리조약’
주
찾아보기
역사-우리가 몰랐던 프랑스사의 분기점들
‘아나니 폭거’라고 들어봤는지? 프랑스혁명 당시에도 ‘프랑스어’는 프랑스에서 통용되지 않았던 사실은? 전비 마련에 쪼들리던 필리프 4세가 성직자들에게 재산세를 물리는 문제로 로마 교황청과 마찰을 빚던 중 프랑스 새 국상 기욤 드 노가레가 아나니에 머물던 교황 보니파키우스 8세를 구금한 후 교황직 사퇴를 요구하며 뺨따귀를 때린 사건이 ‘아나니 폭거’다. 이것이 ‘프랑스를 만든 나날’로 꼽히는 이유는 이를 전후해 ‘조국’, ‘조국애’라는 말이 등장하여 국가 정체성이 부상하기 때문이다. 1539년 프랑수아 1세가 사법 개혁을 목표로 라틴어를 사법 문서에서 배제하도록 한 빌레르코트레 왕령을 반포하기 전까지 프랑스어는 왕국의 공용어가 아니라 시골의 로망어였다. 400년도 더 전에 걸인과 하인을 제외한 21세 이상 모든 남성의 선거를 통해 구성된 의회, 과부와 고아에 대한 부조, 무이자 대출, 실업자들을 위한 일자리 제공 등을 꿈꾼 보르도의 느릅나무파 이야기는 또 어떤가. 연대기식 통사에서는 만나기 힘든, 눈이 번쩍 뜨일 이런 사실들이 책에서 눈을 떼기 힘들게 한다.
기억-지어내고 비틀고, 사실史實은 춤춘다
732년 푸아티에 전투에서 북상하던 이슬람 세력을 물리치고 기독교 세계를 지켜냈다 해서 오늘날 ‘유럽의 아버지’라 불리는 샤를마뉴가 만들어진 이미지가 섞였다. 그가 실은 크고 작은 독립적인 기독교 공국들을 침공했으며 교회 재산을 약탈하고 파괴하는 바람에 당시 기독교 소국들은 이슬람 세력과 동맹을 맺고 프랑크 정복군에 대항했단다. 역사의 왜곡이고 과장이다.
14세기에 신분회를 중심으로 왕권을 제한하고 개혁을 추진하다 처형된 파리의 상인조합장 에티엔 마르셀은 시대에 따라, 정파적 입장에 따라 영웅 혹은 반역자로 다르게 평가되었다. 그뿐 아니다. 또한 우리가 백년전쟁에서 프랑스를 구한 ‘오를레앙의 처녀’ 잔 다르크를 두고 볼테르 같은 계몽사상가들은 ‘불행한 바보’라며 조롱했는가 하면 나폴레옹 통치기에는 ‘조국의 수호신’으로